Skip to content
ה ילדים את ו תחיין מצרים מלך אלי הן דבר כ אשר עשו ו לא ה אלהים את ה מילדת ו תיראן
Noneאת-self eternalNoneof Dual-Siegea kinguponhas ordered-wordsas whenthey have madeand notthe Godsאת-self eternalNoneNone
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And the midwives feared God, and they did not do as the king of Egypt said to them. And they kept the male children alive.
ESV Translation:
But the midwives feared God and did not do as the king of Egypt commanded them, but let the male children live.
Brenton Septuagint Translation:
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt appointed them; and they saved the male children alive.

Footnotes