Skip to content
ו ל אבד ם ל המ ם ה גורל הוא פור ו הפיל ל אבד ם ה יהודים על חשב ה יהודים כל צרר ה אגגי המדתא בן המן כי
NoneNonethe Small-StoneHimselfNoneNoneNoneNoneupon/against/yokeNoneNoneallNoneNoneNonebuilder/sonNonefor
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For Haman son of Hammedatha the Amite, oppressing all the Jews, purposed against the Jews to destroy them, and he cast Pur (this the lot) to discomfit them and to destroy them;
LITV Translation:
because Haman the son of Hammedatha the Agagite, the vexer of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to torment them and to destroy them.
ESV Translation:
For Haman the Agagite, the son of Hammedatha, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur (that is, cast lots), to crush and to destroy them.
Brenton Septuagint Translation:
showing how Haman the son of Hammedatha the Macedonian fought against them, how he made a decree and cast lots to destroy them utterly;

Footnotes