Skip to content
ה רמכים בני ה אחשתרנים ה רכש רכבי ב סוסים ה רצים ב יד ספרים ו ישלח ה מלך ב טבעת ו יחתם אחשורש ה מלך ב שם ו יכתב
Nonesons/my sonNoneNonethose who mountNoneNonein the handNoneand he is sendingthe Kingin the handNoneNonethe Kingspice/in the nameNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will write in the name of the king Ahasuerus, and seal with the king's signet ring; and he will send letters by the hand of runners on horses riding the courser, the mules, sons of mares:
LITV Translation:
And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed with the king's ring. And he sent letters by riders on horses, riders on stallions, mules, even sons of mares.
ESV Translation:
And he wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king’s signet ring. Then he sent the letters by mounted couriers riding on swift horses that were used in the king’s service, bred from the royal stud,
Brenton Septuagint Translation:
And they were written by order of the king, and sealed with his ring, and they sent the letters by the posts:

Footnotes