Skip to content
ל ה הוא מה אסתר הגידה כי ה מלך ל פני בא ו מרדכי ה יהודיים צרר המן בית את ה מלכה ל אסתר אחשורוש ה מלך נתן ה הוא ב יום
to herselfHimselfwhat/whyNoneput in front of herforthe Kingto the faceshe has comeNoneNoneNoneNonehouseאת-self eternalNoneNoneNonethe Kinghe has givenHimselfwithin the Day
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In that day the king Ahasuerus gave to Esther the queen, the house of Haman the Jews enemy. And Mordecai came before the king; for Esther announced what he was to her.
LITV Translation:
On that day king Ahasuerus gave the house of Haman, the vexer of the Jews, to the queen. And Mordecai came before the king, for had told what he was to her.
ESV Translation:
On that day King Ahasuerus gave to Queen Esther the house of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came before the king, for Esther had told what he was to her.
Brenton Septuagint Translation:
And in that day King Artaxerxes gave to Esther all that belonged to Haman the slanderer: and Mordecai was called by the king; for Esther had shown that he was related to her.

Footnotes