Skip to content
ו ה מלכה ה מלך מ ל פני נבעת ו המן ה זה ה רע המן ו אויב צר איש אסתר ו תאמר
Nonethe Kingfrom to the facesNoneNonethis onecausing evilNoneNoneNonea man/each oneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Esther will say, The man, the adversary and enemy, this evil Haman. And Haman was terrified from before the king and the queen.
LITV Translation:
And said, A man, an enemy, and a hating one, Haman! This evil one! And Haman was afraid before the king and the queen.
ESV Translation:
And Esther said, “A foe and enemy! This wicked Haman!” Then Haman was terrified before the king and the queen.
Brenton Septuagint Translation:
And Esther said, The adversary is Haman, this wicked man. Then Haman was troubled before the king and the queen.

Footnotes