Skip to content
ה מלך עם ל ה קרוא אני ל מחר ו גם אות י אם כי עשתה אשר ה משתה אל ה מלך עם ה מלכה אסתר הביאה לא אף המן ו יאמר
The Kingtogether withto herself/himselfNonemyselfNoneand alsoNoneiffor Nonewhom/straightlyNonetowardThe Kingtogether withNoneNoneNonenotyea/a nostril/angerNoneand he is saying
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And Haman said, Also, the queen did not let anyone come in with the king to the banquet that she had prepared, except me And also tomorrow I am called to it with the king.
ESV Translation:
Then Haman said, “Even Queen Esther let no one but me come with the king to the feast she prepared. And tomorrow also I am invited by her together with the king.
Brenton Septuagint Translation:
And Haman said, The queen has called no one to the feast with the king but me, and I am invited tomorrow.

Footnotes