Chapter 1
Ephesians 1:20
ἣν ἐνήργησεν ἐν τῷ Χριστῷ, ἐγείρας αὐτὸν ἐκ τῶν νεκρῶν, καὶ ἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ αὐτοῦ ἐν τοῖς ἐπουρανίοις,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hēn ἣν who/whosoever RelPro-AFS |
Strongs 1754
[list] Λογεῖον Perseus enērgēken ἐνήργηκεν He was active V-RIA-3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christō Χριστῷ Christ N-DMS |
Strongs 1453
[list] Λογεῖον Perseus egeiras ἐγείρας he who has woken V-APA-NMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 3498
[list] Λογεῖον Perseus nekrōn νεκρῶν dead Adj-GMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2523
[list] Λογεῖον Perseus kathisas καθίσας he who has set [Him] V-APA-NMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 1188
[list] Λογεῖον Perseus dexia δεξιᾷ right Adj-DFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DNP |
Strongs 2032
[list] Λογεῖον Perseus epouraniois ἐπουρανίοις heavenly realms Adj-DNP |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Which he performed in Christ, having raised him from the dead, and he sat on his right hand in the heavenlies,
Which he performed in Christ, having raised him from the dead, and he sat on his right hand in the heavenlies,
LITV Translation:
which He worked in Christ in raising Him from the dead; yea, He seated Him at His right hand in the heavenlies, Psa. 110:1
which He worked in Christ in raising Him from the dead; yea, He seated Him at His right hand in the heavenlies, Psa. 110:1
ESV Translation:
that he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,
that he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,