Skip to content
רוח מ גבה רוח ארך טוב מ ראשית ו דבר אחרית טוב
spiritNonespiritlonghe became goodNonehas ordered-wordsNonehe became good
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Good the last of a word above its beginning: good slowness of spirit above pride of spirit.
LITV Translation:
Better is the end of a thing than its beginning; the patient in spirit is better than the proud in spirit.
ESV Translation:
Better is the end of a thing than its beginning, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Brenton Septuagint Translation:
The end of a matter is better than the beginning thereof: The patient is better than the high-minded.

Footnotes