Skip to content
כל ם את יצא אלהים ירא כי יד ך את תנח אל מ זה ו גם ב זה תאחז אשר טוב
all of themselvesאת-self eternalhe came outmighty oneshe fearedforthe hand of yourselfאת-self eternalNonea god/dont/towardfrom this oneand alsowithin thisNonewho/whichhe became good
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Good that thou shalt hold fast upon this; also from this thou shalt not lead away thy hand: for he fearing God shall come forth with all of them.
LITV Translation:
It is good that you should take hold of this; yea, also from this do not let your hand rest; for he who fears God shall come forth with all of them.
ESV Translation:
It is good that you should take hold of this, and from that withhold not your hand, for the one who fears God shall come out from both of them.
Brenton Septuagint Translation:
It is well for thee to hold fast by this; Also by this defile not thy hand: For to them that fear God all things shall come forth well.

Footnotes