Skip to content
תשומם ל מה יותר תתחכם ו אל הרבה צדיק תהי אל
NonewhyNoneNoneand toward/do notabundantlya just oneNonea god/dont/toward
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt not be greatly just; and thou shalt not be exceedingly wise: wherefore wilt thou be made desolate?
LITV Translation:
Do not be too much righteous, nor make yourself overly wise; why destroy yourself?
ESV Translation:
Be not overly righteous, and do not make yourself too wise. Why should you destroy yourself?
Brenton Septuagint Translation:
Be not very just; Neither be very wise: lest thou be confounded.

Footnotes