Skip to content
עות ו אשר את ל תקן יוכל מי כי ה אלהים מעשה את ראה
Nonewho/whichאת-self eternalNoneNonewhoforthe Godsa workאת-self eternalhe has seen
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
See the work of God: for who shall be able to make straight what he made it crooked?
LITV Translation:
Consider the work of God: for who can make that straight which He has bent?
ESV Translation:
Consider the work of God: who can make straight what he has made crooked?
Brenton Septuagint Translation:
Behold the works of God: For who shall be able to straighten Him whom God has made crooked?

Footnotes