Skip to content
ה נפל ממ נו טוב אמרתי ל ו היתה לא קבורה ו גם ה טובה מן תשבע לא ו נפש ו שני ו ימי ש יהיו ו רב ׀ יחיה רבות ו שנים מאה איש יוליד אם
NoneNonegood onehas spokento himselfshe has becomenotNoneand alsoNonefrom outNonenotNoneNonedaysNoneand abundantNoneNoneNoneNonea manNoneif
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
If a man fathers a hundred, and lives many years, and the days of his years are many, and his soul is not satisfied from the good, and also there is no burial for him; I say, a miscarriage is better than he.
ESV Translation:
If a man fathers a hundred children and lives many years, so that the days of his years are many, but his soul is not satisfied with life’s good things, and he also has no burial, I say that a stillborn child is better off than he.
Brenton Septuagint Translation:
If a man beget a hundred children, and live many years, Yea, however abundant the days of his years shall be, Yet if his soul shall not be satisfied with good, And also he have no burial; I said, An untimely birth is better than he.

Footnotes