Skip to content
שם ה מעשה כל ו על חפץ ל כל עת כי ה אלהים ישפט ה רשע ו את ה צדיק את ב לב י אני אמרתי
nameNoneall/everyand uponNoneNonetimefor the Godshe is judgingNoneand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalwithin the heart of myselfmyselfhas spoken
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
I said in my heart, God shall judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every matter and for every work.
ESV Translation:
I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked, for there is a time for every matter and for every work.
Brenton Septuagint Translation:
And I said in my heart, God will judge the righteous and the ungodly: For there is a time there for every action And for every work.

Footnotes