Skip to content
שלח לחמך על־ פני המים כי־ ברב הימים תמצאנו
תמצא נו ה ימים ב רב כי ה מים פני על לחמ ך שלח
Nonethe Daysin abundanceforthe Dual Waterfacesupon/against/yokeNonehe has sent
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Send forth thy bread upon the face of the waters, for in a multitude of days thou shalt find it.
LITV Translation:
Send out your bread on the face of the waters, for you shall find it in many days.
ESV Translation:
Cast your bread upon the waters, for you will find it after many days.
Brenton Septuagint Translation:
Send forth thy bread upon the face of the water: For thou shalt find it after many days.

Footnotes