Skip to content
גדולים חטאים יניח מרפא כי תנח אל מקומ ך עלי ך תעלה ה מושל רוח אם
NonemissersNonehealingforNonea god/dont/towardNoneupon yourselfshe/you are ascending/ascending channelNonespiritif
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If the spirit of him ruling shall go up against thee, thou shalt not leave thy place; for quietness will put down great sins.
LITV Translation:
If the spirit of the ruler rises up against you, do not leave your place; for composure quiets great offenses.
ESV Translation:
If the anger of the ruler rises against you, do not leave your place, for calmness will lay great offenses to rest.
Brenton Septuagint Translation:
If the spirit of the ruler rise up against thee, Leave not thy place; For soothing will put an end to great offenses.

Footnotes