Skip to content
ל ו יגיד מי מ אחרי ו יהיה ו אשר ש יהיה מה ה אדם ידע לא דברים ירבה ו ה סכל
to himselfNonewhoNonehe is becomingand whom/straightlywhich is becomingwhat/howNonehas perceivednotNoneNoneNone
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Yet the stupid one makes many words; a man knows not what they shall be; and what shall be after him, who can tell him?
ESV Translation:
A fool multiplies words, though no man knows what is to be, and who can tell him what will be after him?
Brenton Septuagint Translation:
A fool moreover multiplies words: Man knows not what has been, nor what will be: Who shall tell him what will come after him?

Footnotes