Skip to content
ה לשון ל בעל יתרון ו אין לחש ב לוא ה נחש ישך אם
NoneNoneNoneand there is notNonein the handNoneNoneif
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If a serpent will bite without magic; and no preeminence to the possessor of the tongue.
LITV Translation:
If the snake will bite without charming, then there is no advantage to a master of tongue.
ESV Translation:
If the serpent bites before it is charmed, there is no advantage to the charmer.
Brenton Septuagint Translation:
If a serpent bite when there is no charmer’s whisper, Then there is no advantage to the charmer.

Footnotes