Skip to content
ו דבש פ חלב זבת ארץ ל ך אבתי ך אלהי יהוה דבר כ אשר מאד תרבו ן ו אשר ל ך ייטב אשר ל עשות ו שמרת ישראל ו שמעת
NoneNoneNoneearthto yourselfNonemighty onesHe Ishe has ordered-wordsas whenvery muchyour inner selves are to multiplyand whom/straightlyto yourselfhe is creating goodwhom/straightlyto makeNoneGod StraightenedNone
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Hear, then, O Israel, and take heed to do it , that it may be well with you, that you may increase mightily, as Jehovah the God of your fathers has promised you, in the land flowing with milk and honey.
ESV Translation:
Hear therefore, O Israel, and be careful to do them, that it may go well with you, and that you may multiply greatly, as the LORD, the God of your fathers, has promised you, in a land flowing with milk and honey.
Brenton Septuagint Translation:
Hear, therefore, O Israel, and observe to do them, that it may be well with thee, and that ye may be greatly multiplied, as the Lord God of thy fathers said that he would give thee a land flowing with milk and honey: and these are the ordinances, and the judgments, which the Lord commanded the children of Israel in the wilderness, when they had gone forth from the land of Egypt.

Footnotes