Skip to content
ל אבתי ך יהוה נשבע אשר ה טבה ה ארץ את ו ירשת ו באת ל ך ייטב למען יהוה ב עיני ו ה טוב ה ישר ו עשית
NoneHe IsNonewhom/straightlyNonethe Earthאת-self eternalNoneNoneto yourselfhe is creating goodin order thatHe Isin the handNoneNoneand you have made
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And you shall do the right thing and the good thing in the eyes of Jehovah, so that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Jehovah has sworn to your fathers,
ESV Translation:
And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land that the LORD swore to give to your fathers
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt do that which is pleasing and good before the Lord thy God, that it may be well with thee, and that thou mayest go in and inherit the good land, which the Lord swore to your fathers,

Footnotes