Skip to content
ה אדמה ס פני מ על ו השמיד ך ב ך אלהי ך יהוה אף יחרה פן ב קרב ך אלהי ך יהוה קנא אל כי
Nonefacesfrom uponNonewithin yourselfgods of yourselfHe Isyea/a nostril/angerNonea corner/lestin the handgods of yourselfHe Isjealousy/be enviousa god/dont/towardfor
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
(For Jehovah thy God a jealous God in the midst of thee) lest the anger of Jehovah thy God shall kindle against thee and destroy thee from the face of the earth.
LITV Translation:
for Jehovah your God is a jealous God in your midst, lest the anger of Jehovah your God burn against you, and He destroy you from off the face of the earth.
ESV Translation:
for the LORD your God in your midst is a jealous God—lest the anger of the LORD your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
Brenton Septuagint Translation:
for the Lord thy God in the midst of thee is a jealous God, lest the Lord thy God be very angry with thee, and destroy thee from off the face of the earth.

Footnotes