Skip to content
ל שנא י רבעים ו על שלשים ו על בנים על אבות עון פקד קנא אל אלהי ך יהוה אנכי כי תעבד ם ו לא ל הם תשתחוה לא
for those who are hatedfortyand uponthirtyand uponbuilders/sonsupon/against/yokefathersbent over onehe has visitedjealousy/be enviousa god/dont/towardgods of yourselfHe Ismy selfforyou/she are working themand notto themselvesyou/she are bowing yourself downnot
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt not worship to them, and thou shalt not serve them; for I Jehovah thy God, a jealous God, striking the iniquity of the fathers upon the sons to the third and the fourth for hating me,
LITV Translation:
You shall not bow yourself to them nor serve them, for I, Jehovah your God, am a jealous God, visiting the iniquity of fathers on children, and on the third, and on the fourth generation of those that hate Me,
ESV Translation:
You shall not bow down to them or serve them, for I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generation of those who hate me,
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not bow down to them, nor shalt thou serve them; for I am the Lord thy God, a jealous God, visiting the sins of the fathers upon the children to the third and fourth generation to them that hate me,

Footnotes