Skip to content
ואתה תשוב ושמעת בקול יהוה ועשית את־ כל־ מצותיו אשר אנכי מצוך היום
ה יום מצו ך אנכי אשר מצותי ו כל את ו עשית יהוה ב קול ו שמעת תשוב ו אתה
the Day/TodayNonemy selfwho/whichNoneallאת-self eternaland you have madeHe Iswithin the voice NoneNoneand your eternal self
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou shalt turn back and hear to the voice of Jehovah, and do all his commands which I command thee this day.
LITV Translation:
And you shall return and obey the voice of Jehovah, and do all His commandments which I am commanding you today.
ESV Translation:
And you shall again obey the voice of the LORD and keep all his commandments that I command you today.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt return and hearken to the voice of the Lord thy God, and shall keep his commands, all that I charge thee this day.

Footnotes