Skip to content
שמ ה אלהי ך יהוה הפיצ ך אשר ה עמים מ כל ו קבצ ך ו שב ו רחמ ך שבות ך את אלהי ך יהוה ו שב
there-hergods of yourselfHe IsNonewhom/straightlyNoneNoneNoneNoneNoneNoneאת-self eternalgods of yourselfHe IsNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
then Jehovah your God will turn your captivity, and He will have pity on you, and will return and gather you from all the nations where Jehovah your God has scattered you.
ESV Translation:
then the LORD your God will restore your fortunes and have mercy on you, and he will gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you.
Brenton Septuagint Translation:
then the Lord shall heal thine iniquities, and shall pity thee, and shall again gather thee out from all the nations, among which the Lord has scattered thee.

Footnotes