Skip to content
ל הם פ ל תת ו ל יעקב ל יצחק ל אברהם ל אבתי ך יהוה נשבע אשר ה אדמה על ל שבת ימי ך ו ארך חיי ך הוא כי ב ו ו ל דבקה ב קל ו ל שמע אלהי ך יהוה את ל אהבה
Noneto giveand to Heel Chaserto He Laughsto Father of MultitudeNoneHe IsNonewho/whichthe Ground of Adamupon/against/yokeNonethe days of yourselfNoneyour living onesHimselfforwithin himselfNonein the handNonegods of yourselfHe Isאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
to love Jehovah your God, to listen to His voice, and to cleave to Him, for He is your life, and the length of your days live in the land which Jehovah has sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give it to them.
ESV Translation:
loving the LORD your God, obeying his voice and holding fast to him, for he is your life and length of days, that you may dwell in the land that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.”
Brenton Septuagint Translation:
to love the Lord thy God, to hearken to his voice, and cleave to him; for this is thy life, and the length of thy days, that thou shouldest dwell upon the land, which the Lord swore to thy fathers, Abraham, and Isaac, and Jacob, to give to them.

Footnotes