Skip to content
ב ה יהוה חלה אשר תחלאי ה ו את ה הוא ה ארץ מכות את ו ראו רחוקה מ ארץ יבא אשר ו ה נכרי מ אחרי כם יקומו אשר בני כם ה אחרון ה דור ו אמר
within herselfHe Ishas whirled aroundwho/whichNoneand אֵת-self eternalHimselfthe EarthNoneאת-self eternaland they have seenNonefrom the earthhe is comingwho/whichNoneNoneNonewho/whichyour sonsNoneNoneand he said
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah separated him for evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in the book of this law:
LITV Translation:
And Jehovah shall set him apart to evil, out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law;
ESV Translation:
And the LORD will single him out from all the tribes of Israel for calamity, in accordance with all the curses of the covenant written in this Book of the Law.
Brenton Septuagint Translation:
And another generation shall say—even your sons who shall rise up after you, and the stranger who shall come from a land afar off, and shall see the plagues of that land and their diseases, which the Lord has sent upon it,

Footnotes