Skip to content
מימי ך שאב עד עצי ך מ חטב מחני ך ב קרב אשר ו גר ך נשי כם טפ כם
NoneNoneuntil/perpetually/witnessNoneNoneNonewithin the centerwho/whichand traveler of yourselfNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads of your tribes, your old men, and your scribes, every man of Israel;
LITV Translation:
You are standing today, all of you, before Jehovah your God; your rulers, your tribes your elders, and your officers, every man of Israel;
ESV Translation:
“You are standing today, all of you, before the LORD your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
Brenton Septuagint Translation:
your wives, and your children, and the stranger who is in the midst of your camp, from your hewer of wood even to your drawer of water,

Footnotes