Skip to content
יותיר אשר בני ו ו ב יתר חיק ו ו ב אשת ב אחי ו עינ ו תרע מאד ו ה ענג ב ך ה רך ה איש
Nonewho/whichNoneNoneNoneNoneNoneNoneNonevery much/greatlyNonewithin yourselfNonethe Mortal Man
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The man tender in thee, and very delicate, his eye shall be evil upon his brother, and upon the wife of his bosom, and upon the remainder of his sons which he shall leave:
LITV Translation:
The man who is tender and very delicate among you, and his eye shall be evil against his brother, and against the wife of his bosom, and against the remnant of his sons which he has left;
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
He that is tender and very delicate within thee shall look with an evil eye upon his brother, and the wife in his bosom, and the children that are left, which may have been left to him;

Footnotes