Skip to content
צו ך אשר ו חקתי ו מצותי ו ל שמר אלהי ך יהוה ב קול שמעת לא כי השמד ך עד ו השיגו ך ו רדפו ך ה אלה ה קללות כל עלי ך ו באו
he commanded yourselfwhom/straightlyNoneNoneto keep watch overgods of yourselfHe Isin the handNonenotfor Noneuntil/testimonyNoneNonethe GoddessNoneall/everyupon yourselfNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And all these curses shall come on you and shall pursue you and overtake you, until you are destroyed; for you did not heed the voice of Jehovah your God, to keep His commandments and His statutes which He commanded you.
ESV Translation:
“All these curses shall come upon you and pursue you and overtake you till you are destroyed, because you did not obey the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes that he commanded you.
Brenton Septuagint Translation:
And all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and shall overtake thee, until he shall have consumed thee, and until he shall have destroyed thee; because thou didst not hearken to the voice of the Lord thy God, to keep his commands, and his ordinances which he has commanded thee.

Footnotes