Skip to content
ב שיד אות ם ו שדת עיבל ב הר ה יום את כם מצוה אנכי אשר ה אלה ה אבנים את תקימו ה ירדן את ב עבר כם ו היה
NoneNoneNoneNonein the handThe Dayyour eternal selvescommandmentmy own selfwhom/straightlythe GoddessNoneאת-self eternalNonethe Descentאת-self eternalin the handand he has become
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And it shall be when you have crossed over the Jordan, that you shall set up these stones as to which I am commanding you today, in Mount Ebal, and you shall plaster them with plaster.
ESV Translation:
And when you have crossed over the Jordan, you shall set up these stones, concerning which I command you today, on Mount Ebal, and you shall plaster them with plaster.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall be as soon as ye are gone over Jordan, ye shall set up these stones, which I command thee this day, on Mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.

Footnotes