Skip to content
ואלה יעמדו על־ הקללה בהר עיבל ראובן גד ואשר וזבולן דן ונפתלי
ו נפתלי דן ו זבולן ו אשר גד ראובן עיבל ב הר ה קללה על יעמדו ו אלה
NoneNoneNoneand whom/straightlyNoneNoneNonein the handNoneupon/against/yokeNonethe Mighty One
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And these shall stand for a cursing upon Mount Ebal: Reuben, Gad and Asher and Zebulon, Dan and Naphtali.
LITV Translation:
And these shall stand on Mount Ebal to curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
ESV Translation:
And these shall stand on Mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.
Brenton Septuagint Translation:
And these shall stand for cursing on Mount Ebal; Reuben, Gad, and Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.

Footnotes