Skip to content
ב נחל ה עגלה את שם ו ערפו יזרע ו לא ב ו יעבד לא אשר איתן נחל אל ה עגלה את ה הוא ה עיר זקני ו הורדו
NoneNoneאת-self eternalthere/name/he setNoneNoneand notwithin himselfNonenotwho/whichNonetorrent streama god/dont/towardNoneאת-self eternalHimselfthe CityeldersNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the old men of that city brought down the heifer to a perennial valley which shall not be worked in it, and shall not be sown, and they break there the neck of the heifer in the valley;
LITV Translation:
And the elders of that city shall bring the heifer down to an ever-flowing stream, which is not plowed nor sown. And they shall break the heifer's neck there by the stream.
ESV Translation:
And the elders of that city shall bring the heifer down to a valley with running water, which is neither plowed nor sown, and shall break the heifer’s neck there in the valley.
Brenton Septuagint Translation:
And the elders of that city shall bring down the heifer into a rough valley, which has not been tilled and is not sown, and they shall slay the heifer in the valley.

Footnotes