Skip to content
מקמ ו שער ו אל עיר ו זקני אל את ו ו הוציאו ו אמ ו אבי ו ב ו ו תפשו
standing place of himselfgateand toward/do notNoneeldersa god/dont/towardhis eternal selfNoneand mother of himselffather of himselfwithin himselfNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And his father and his mother laid hold on him and brought him to the old men of his city, and to the gate of his place;
LITV Translation:
then his father and his mother shall lay hold on him and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
ESV Translation:
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the place where he lives,
Brenton Septuagint Translation:
then shall his father and his mother take hold of him, and bring him forth to the elders of his city, and to the gate of the place:

Footnotes