Skip to content
ו עבדו ך ל מס ל ך יהיו ב ה ה נמצא ה עם כל ו היה ל ך ו פתחה תענ ך שלום אם ו היה
NoneNoneto yourselfthey are becomingwithin herselfNonethe Gathered Peopleall/everyand he has becometo yourselfNoneNonepeaceifand he has become
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And it shall be, if it answers peace to you, and shall open to you, then it shall be that all the people found in it shall be forced laborers for you, and shall serve you.
ESV Translation:
And if it responds to you peaceably and it opens to you, then all the people who are found in it shall do forced labor for you and shall serve you.
Brenton Septuagint Translation:
If then they should answer peaceably to thee, and open to thee, it shall be that all the people found in it shall be tributary and subject to thee.

Footnotes