Skip to content
ל הם פ ל תת ל אבת ם נשבעתי אשר ה ארץ את ו ירשו ו יבאו ה עם ל פני ל מסע לך קום אל י יהוה ו יאמר
NoneNoneNoneI have been sevenedwhom/straightlythe Earthאת-self eternalNoneNonethe Gathered Peopleto the facesNoneto yourselfNonetoward myselfHe Isand he is saying
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And Jehovah said to me Rise up! Go before the people, causing them to set forward, that they may go in and possess the land which I swore to their fathers, to give it to them.
ESV Translation:
And the LORD said to me, ‘Arise, go on your journey at the head of the people, so that they may go in and possess the land, which I swore to their fathers to give them.’
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to me, Go, set out before this people, and let them go in and inherit the land, which I swore to their fathers to give to them.

Footnotes