Skip to content
ל ך חטאנו אשר ו ל אבתי נו ל שרי נו ל מלכי נו ה פנים בשת ל נו יהוה
to yourself/walkNonewho/whichNoneNoneNoneNoneshameto ourselvesHe Is
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
O Jehovah, to us shame of face, to our kings, to our chiefs, and to our fathers, that we sinned against thee.
LITV Translation:
O Lord, shame of face belongs to us, to our kings, to our rulers and to our fathers, because we have sinned against You.
ESV Translation:
To us, O LORD, belongs open shame, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.
Brenton Septuagint Translation:
In thee, O Lord, is our righteousness, and to us belongs confusion of face, and to our kings, and to our princes, and to our fathers, forasmuch as we have sinned.

Footnotes