Skip to content
אדני למען ה שמם מקדש ך על פני ך ו האר תחנוני ו ו אל עבד ך תפלת אל אלהי נו שמע ו עתה ׀
inner master of myselfin order thatNoneNoneupon/againstthe faces of yourselfNoneNoneand toward/don'tand servant of yourselfNonetowardmighty ones of ourselveshe has heard/hearand
now
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And now, hear, O our God, the prayer of Your servant and his holy desires, and cause Your face to shine on Your sanctuary that is desolate, for the sake of the Lord.
ESV Translation:
Now therefore, O our God, listen to the prayer of your servant and to his pleas for mercy, and for your own sake, O Lord, make your face to shine upon your sanctuary, which is desolate.
Brenton Septuagint Translation:
And now, O Lord our God, hearken to the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine on thy desolate sanctuary, for thine own sake, O Lord.

Footnotes