Skip to content
ב ירושלם נעשתה כ אשר ה שמים כל תחת נעשתה לא אשר גדלה רעה עלי נו ל הביא שפטו נו אשר שפטי נו ו על עלי נו דבר אשר דברי ו את ו יקם
NoneNoneas whenthe Dual-Heavenly onesallbelowNonenotwho/whichNoneevil oneupon ourselvesto bring Nonewho/whichNoneand uponupon ourselveshas ordered-wordswho/whichof the wordאת-self eternaland he is standing
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will set up his words which he spake against us, and against our judges who judged us to bring against us a great evil: which was not done under all the heavens according to what was done in Jerusalem.
LITV Translation:
And He has confirmed His words which He spoke against us, and against our judges who judge us, by bringing on us a great evil. For under the whole heavens it has not been done as it has been done to Jerusalem.
ESV Translation:
He has confirmed his words, which he spoke against us and against our rulers who ruled us, by bringing upon us a great calamity. For under the whole heaven there has not been done anything like what has been done against Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
And he has confirmed his words, which he spoke against us, and against our judges who judged us, by bringing upon us great evils, such as have not happened under the whole heaven, according to what has happened in Jerusalem.

Footnotes