Skip to content
ל החויה מלת א פשר כהלין ו לא ל הודעת ני ו פשר ה יקרון דנה כתב ה די אשפי א חכימי א קדמ י העלו ו כען
Nonethe DiscourseNoneNoneand notNoneNoneNonethis oneNonewhichNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now the wise ones, the enchanters, were brought in before me that they shall read this writing, and to make known to me its interpretation: and they were not able to show the interpretation of the word:
LITV Translation:
And now the wise men and the conjurers have been thrust in before me, so that they might read this writing and make the meaning known to me. But they were not able to declare the meaning of the thing.
ESV Translation:
Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me to read this writing and make known to me its interpretation, but they could not show the interpretation of the matter.
Brenton Septuagint Translation:
And now the wise men, magicians, and soothsayers have come in before me, to read the writing, and make known to me the interpretation: but they could not tell it me.

Footnotes