Skip to content
עת ו עד מחשבתי ו יחשב מבצרים ו על יבזור ל הם ו רכוש ו שלל בזה אבתי ו ו אבות אבתי ו עשו לא אשר ו עשה יבוא מדינה ו ב משמני ב שלוה
timeand untilNoneNoneNoneand uponNoneto themselvesNoneNoneNoneNoneNoneNonethey have madenotwhom/straightlyand he who makeshe is comingNoneNonein the hand
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
He will go in safely, even into the rich places of the province. And he shall do what his fathers have not done, nor his fathers' fathers. He shall plunder and spoil and scatter goods among them. And he shall devise his plots against the strongholds, even for a time.
ESV Translation:
Without warning he shall come into the richest parts of the province, and he shall do what neither his fathers nor his fathers’ fathers have done, scattering among them plunder, spoil, and goods. He shall devise plans against strongholds, but only for a time.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall enter with prosperity, and that into fertile districts; and he shall do what his fathers and his fathers’ fathers have not done; he shall scatter among them plunder, and spoils, and wealth; and he shall devise plans against Egypt, even for a time.

Footnotes