Skip to content
ב חלקלקות מלכות ו החזיק ב שלוה ו בא מלכות הוד עלי ו נתנו ו לא נבזה כנ ו על ו עמד
NonequeensNoneNoneand he has comequeensmajestyupon himselfthey have givenand nothe was despisedNoneupon/against/yokeNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there stood up upon his place he being despised; and they gave not upon him the strength of the kingdom: and he came in tranquillity, and he took the kingdom by flatteries.
LITV Translation:
And a despised one shall stand up on his place, and they shall not give to him the honor of the king. But he shall come in while at ease and take the kingdom by intrigues.
ESV Translation:
In his place shall arise a contemptible person to whom royal majesty has not been given. He shall come in without warning and obtain the kingdom by flatteries.
Brenton Septuagint Translation:
One shall stand on his place, who has been set at nought, and they have not put upon him the honor of the kingdom: but he shall come in prosperously, and obtain the kingdom by deceitful ways.

Footnotes