Skip to content
יתגאל לא אשר ה סריסים מ שר ו יבקש משתי ו ו ב יין ה מלך ב פתבג יתגאל לא אשר לב ו על דניאל ו ישם
uponnotwhichNoneNoneNoneNoneNoneThe Kingin the handNonenotwhichNoneupon/againstGod is My Judge ("Daniel")None
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And laid on his heart that he would not defile himself with the king's food, or with the wine of his drinking. So he asked of the chief of the eunuchs that he might not defile himself.
ESV Translation:
But Daniel resolved that he would not defile himself with the king’s food, or with the wine that he drank. Therefore he asked the chief of the eunuchs to allow him not to defile himself.
Brenton Septuagint Translation:
And Daniel purposed in his heart, that he would not defile himself with the king’s table, nor with the wine of his drink: and he entreated the chief of the eunuchs that he might not defile himself.

Footnotes