Skip to content
נגו עבד ו ל עזריה מישך ו ל מישאל שדרך ו ל חנניה בלטשאצר ל דניאל ו ישם שמות ה סריסים שר ל הם ו ישם
Nonemale-servantNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneand he is placingNoneNonecaptain/princeto themselvesand he is placing
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the chief of the eunuchs will set names to them: to David, Belteshazzar; and to Hananiah, Shadrach; and to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abed-Nego.
LITV Translation:
to whom the chief of the eunuchs gave names. For he called Daniel, Belteshazzar; and Hananiah, Shadrach; and Mishael, Meshach; and Azariah, Abednego.
ESV Translation:
And the chief of the eunuchs gave them names: Daniel he called Belteshazzar, Hananiah he called Shadrach, Mishael he called Meshach, and Azariah he called Abednego.
Brenton Septuagint Translation:
And the chief of the eunuchs gave them names: to Daniel, Belteshazzar; and to Hananiah, Shadrach; and to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego.

Footnotes