Skip to content
הס פ השליך מקום ב כל ה פגר רב יהוה אדני נאם ה הוא ב יום היכל שירות ו הילילו
NoneNonea standing-placewithin the wholeNonemultiplying oneHe Isinner master of myself/pedastalshe who whispersHimselfwithin the Daythe SanctuaryNoneNone
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The songs of the temple wailed in that day, says the Lord Jehovah; many a corpse in every place being cast forth: silence.
LITV Translation:
And they will howl the songs of the temple in that day, declares the Lord Jehovah. The dead bodies shall be many; in every place one shall throw them out, saying , Hush!
ESV Translation:
The songs of the temple shall become wailings in that day,” declares the Lord GOD. “So many dead bodies!” “They are thrown everywhere!” “Silence!”
Brenton Septuagint Translation:
And the ceilings of the temple shall howl in that day, saith the Lord God: there shall be many a fallen one in every place; I will bring silence upon them.

Footnotes