Skip to content
ישחק בית על תטיף ו לא ישראל על תנבא לא אמר אתה יהוה דבר שמע ו עתה
Nonehouseupon/againstNoneand notGod Straightenedupon/againstNonenothe has saidyour eternal selfHe Ishas ordered-wordshe has heard/hearand
now
| | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Now, then, hear the word of Jehovah: You say, Do not prophesy against Israel, and do not drop words against the house of Isaac.
ESV Translation:
Now therefore hear the word of the LORD. “You say, ‘Do not prophesy against Israel, and do not preach against the house of Isaac.’
Brenton Septuagint Translation:
And now hear the word of the Lord: Thou sayest, Prophesy not to Israel, and raise not a tumult against the house of Jacob.

Footnotes