Skip to content
תיבש עלי ה תמטיר לא אשר ו חלקה תמטר אחת חלקה אמטיר לא אחת עיר ו על אחת עיר על ו המטרתי ל קציר חדשים שלשה ב עוד ה גשם את מ כם מנעתי אנכי ו גם
Noneupon herselfNonenotwhichNoneNoneoneNoneI am raining downnotonean awake cityand upononean awake cityupon/againstNoneNonenew onesthreein the handNoneאת-self eternalfrom yourselvesNonemy selfand also
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And I have also withheld the rain from you when it was yet three months to the harvest. And I caused rain to fall on one city, and caused it not to rain on another city. One piece was rained on, and the piece where it did not rain was dried up.
ESV Translation:
“I also withheld the rain from you when there were yet three months to the harvest; I would send rain on one city, and send no rain on another city; one field would have rain, and the field on which it did not rain would wither;
Brenton Septuagint Translation:
Also I withheld from you the rain three months before the harvest: and I will rain upon one city, and on another city I will not rain: one part shall be rained upon, and the part on which I shall not rain shall be dried up.

Footnotes