Skip to content
אלהי הם בית ישתו ענושים ו יין מזבח כל אצל יטו חבלים בגדים ו על
Nonehousethey are drinkingNoneNoneplace of slaughter/sacrificeallNoneNoneNonein the handand upon
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And upon garments taken in pledge they will turn by every altar, and they will drink the wine of the amerced in the house of their God.
LITV Translation:
And they will stretch out beside every altar, and on garments taken in pledge. And they will drink wine of those being fined in the house of God.
ESV Translation:
they lay themselves down beside every altar on garments taken in pledge, and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.
Brenton Septuagint Translation:
And binding their clothes with cords they have made them curtains near the altar, and they have drunk wine gained by extortion in the house of their God.

Footnotes