Chapter 5
Acts 5:39
εἰ δὲ ἐκ Θεοῦ ἐστιν, οὐ δύνασθε καταλῦσαι αὐτό, μήποτε καὶ θεομάχοι εὑρεθῆτε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487
[list] Λογεῖον ei εἰ if Conj |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον ek ἐκ from out Prep |
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Theou Θεοῦ God N-GMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ou οὐ no Adv |
Strongs 1410
[list] Λογεῖον dynēsesthe δυνήσεσθε you will have power V-FIM-2P |
Strongs 2647
[list] Λογεῖον katalysai καταλῦσαι to overthrow V-ANA |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autous αὐτούς themselves PPro-AM3P |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον mē μή‿ not Adv |
Strongs 4219
[list] Λογεῖον pote ποτε ever Conj |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 2314
[list] Λογεῖον theomachoi θεομάχοι fighting against God Adj-NMP |
Strongs 2147
[list] Λογεῖον heurethēte εὑρεθῆτε You would be found V-ASP-2P |
RBT Translation:
But if she is from out of God, you will not be able to break down/overthrow themselves, not ever, and you all would be found god-fighters ("theomachoi").
LITV Translation:
But if it is from God, you will not be able to destroy it, lest you be found even fighters against God.
But if it is from God, you will not be able to destroy it, lest you be found even fighters against God.
ESV Translation:
but if it is of God, you will not be able to overthrow them. You might even be found opposing God!” So they took his advice,
but if it is of God, you will not be able to overthrow them. You might even be found opposing God!” So they took his advice,