Skip to content
λέγων, Οὐ παραγγελίᾳ παρηγγείλαμεν ὑμῖν μὴ διδάσκειν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τούτῳ; Καὶ ἰδοὺ πεπληρώκατε τὴν Ἱερουσαλὴμ τῆς διδαχῆς ὑμῶν, καὶ βούλεσθε ἐπαγαγεῖν ἐφ᾽ ἡμᾶς τὸ αἷμα τοῦ ἀνθρώπου τούτου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ou
[Οὐ]
Not
Prtcl
Strongs 3852  [list]
Λογεῖον
Perseus
Parangelia
Παραγγελίᾳ
by a charge
N-DFS
Strongs 3853  [list]
Λογεῖον
Perseus
parēngeilamen
παρηγγείλαμεν
we commanded
V-AIA-1P
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 1321  [list]
Λογεῖον
Perseus
didaskein
διδάσκειν
to teach
V-PNA
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 3686  [list]
Λογεῖον
Perseus
onomati
ὀνόματι
name
N-DNS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2400  [list]
Λογεῖον
Perseus
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
Strongs 4137  [list]
Λογεῖον
Perseus
peplērōkate
πεπληρώκατε
you have filled
V-RIA-2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 2419  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ierousalēm
Ἰερουσαλὴμ
Jerusalem
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1322  [list]
Λογεῖον
Perseus
didachēs
διδαχῆς
doctrine
N-GFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1014  [list]
Λογεῖον
Perseus
boulesthe
βούλεσθε
you intend
V-PIM/P-2P
Strongs 1863  [list]
Λογεῖον
Perseus
epagagein
ἐπαγαγεῖν
to bring
V-ANA
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
eph’
ἐφ’
upon
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmas
ἡμᾶς
ourselves
PPro-A1P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 129  [list]
Λογεῖον
Perseus
haima
αἷμα
blood
N-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
N-GMS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
toutou
τούτου
this
DPro-GMS
RBT Hebrew Literal:
He who is saying, "We transmitted a message to yourselves by announcement not to teach upon the Name of this one. And behold! you have filled up the Foundation of Peace with the Doctrine of yourselves and you desire to to bring upon ourselves the Blood the of the Man of this one!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Saying, Did we not announce to you by order, not to teach by this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye desire to bring upon us this man's blood.
LITV Translation:
saying, Did we not command you by a command that you not teach in this name? And, behold, you have filled Jerusalem with your doctrine and intend to bring on us the blood of this man.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes