Chapter 5
Acts 5:25
Παραγενόμενος δέ τις ἀπήγγειλεν αὐτοῖς ὅτι Ἰδού, οἱ ἄνδρες οὓς ἔθεσθε ἐν τῇ φυλακῇ εἰσὶν ἐν τῷ ἱερῷ ἑστῶτες καὶ διδάσκοντες τὸν λαόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3854
[list] Λογεῖον paragenomenos παραγενόμενος he who has appeared as V-APM-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δέ however Conj |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον tis τις anyone IPro-NMS |
Strongs 518
[list] Λογεῖον apēngeilen ἀπήγγειλεν reported V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2400
[list] Λογεῖον Idou Ἰδοὺ Behold V-AMA-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 435
[list] Λογεῖον andres ἄνδρες Males N-NMP |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον hous οὓς which RelPro-AMP |
Strongs 5087
[list] Λογεῖον ethesthe ἔθεσθε you put V-AIM-2P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 5438
[list] Λογεῖον phylakē φυλακῇ prison N-DFS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον eisin εἰσὶν are V-PIA-3P |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 2411
[list] Λογεῖον hierō ἱερῷ holy place N-DNS |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον hestōtes ἑστῶτες those who have stood ready V-RPA-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 1321
[list] Λογεῖον didaskontes διδάσκοντες those who are teaching V-PPA-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2992
[list] Λογεῖον laon λαόν people N-AMS |
RBT Translation:
And he who has become close beside, someone announced to themselves that "Behold! the Men whom you set within the Prison are within the Sanctuary, those who have stood up and those who are teaching the People."
LITV Translation:
But having come, one reported to them, saying, Behold, the men whom you put in the prison are in the temple, standing and teaching the people.
But having come, one reported to them, saying, Behold, the men whom you put in the prison are in the temple, standing and teaching the people.
ESV Translation:
And someone came and told them, “Look! The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.”
And someone came and told them, “Look! The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.”