Skip to content
Καὶ μεγάλῃ δυνάμει ἀπεδίδουν τὸ μαρτύριον οἱ ἀπόστολοι τῆς ἀναστάσεως τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, χάρις τε μεγάλη ἦν ἐπὶ πάντας αὐτούς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1411  [list]
Λογεῖον
Perseus
dynamei
δυνάμει
full strength
N-DFS
Strongs 3173  [list]
Λογεῖον
Perseus
megalē
μεγάλῃ
mega
Adj-DFS
Strongs 591  [list]
Λογεῖον
Perseus
apedidoun
ἀπεδίδουν
were giving
V-IIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3142  [list]
Λογεῖον
Perseus
martyrion
μαρτύριον
a testimony
N-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 652  [list]
Λογεῖον
Perseus
apostoloi
ἀπόστολοι
sent away ones
N-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
«τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriou
Κυρίου
Master
N-GMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsou
Ἰησοῦ» ⇔
Salvation
N-GMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
«τῆς
the
Art-GFS
Strongs 386  [list]
Λογεῖον
Perseus
anastaseōs
ἀναστάσεως»
a standing up
N-GFS
Strongs 5485  [list]
Λογεῖον
Perseus
charis
χάρις
kind one
N-NFS
Strongs 5037  [list]
Λογεῖον
Perseus
te
τε
both
Conj
Strongs 3173  [list]
Λογεῖον
Perseus
megalē
μεγάλη
mega
Adj-NFS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autous
αὐτούς
themselves
PPro-AM3P
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in great power the sent gave back testimony of the rising up of the Lord Jesus: and great grace was upon them all.
LITV Translation:
And with great power the apostles gave testimony of the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all.
ESV Translation:
And with great power the apostles were giving their testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all.

Footnotes